»
首页
| 您尚未
登录
注册
|
搜索
|
服务
|
帮助
馆内服务
银行
朋友圈
搜索工具
短消息
收件箱
发件箱
消息跟踪
写新消息
控制面板
控制面板首页
编辑个人资料
查看个人资料
好友列表
用户权限查看
交易币管理
特殊组购买
收藏夹
我的主题
统计与排行
基本统计信息
到访IP统计
管理团队
管理统计
在线统计
会员排行
版块排行
帖子排行
时间的灰烬
»
光影世界
»
[珍贵]梵高书信及早期作品
>> 【活色生香】
|- 光影世界
|- 旅行的意义
|- 电影地图
|- 音乐天堂
|- [翻唱有理]
>> 【天使之城】
|- 成长日记
|- 育儿心得
>> 【休闲娱乐】
|- 纵横天下
|- 俗事幸福
|- 我爱我家
|- 交易信息
>> 【学以致用】
|- 投资理财
|- 十万个为什么
|- Law Spirit
|- English Corner
|- 资源共享
>> 【似水流年】
|- 老友记
|- Junhe
|- 记忆碎片
|- 人生札记
|- 阿布的世界
|- Leafing专栏
>> 【论坛管理】
|- 论坛管理
|- 意见反馈
|- 回收站
«
1
2
3
4
»
Pages: ( 1/4 total )
交 易
投 票
本页主题:
[珍贵]梵高书信及早期作品
打印
|
加为IE收藏
|
收藏主题
|
上一主题
|
下一主题
bodyliu
级别:
管理员
精华:
43
发帖:
14645
威望:
20316 点
金钱:
143189 RMB
贡献值:
223 点
好评度:
16901 点
注册:2005-05-23
最后:2025-04-17
[珍贵]梵高书信及早期作品
这将会是一个很长的贴子,不过,为了向我最崇拜的偶像之一(另一个是外星人达芬奇
)致敬,我愿意耗费时间和精力,这个过程对我而言也是一种莫大的精神享受........
w+f=RHX"{
V,LVB_6
请允许我引用以下这段精彩的文字作为引子:
Q_}/ Pn$1
l C\E
写给那个叫做文森特.梵高的男人
Fh`-(,e?5
,k*F`.[
wOHEv^,
一直想写一篇关于梵高的文字,却一直没有写。我怕我肤浅的阅读亵渎了梵高和他的灵魂。梵高一直是存活在我心里的一个人,他的一举一动仿佛都活灵活现,这一切均缘于关于梵高的文字、绘画和电影,关于梵高的电影我几乎每次都看。
="B n=>
RG?MRxC
我心目中的梵高是一个十分邋遢的人,胡子不刮,头发不洗,衣服也不常换;身上也许还透着一股汗味。我在电影里看到的梵高就是这个样子,邋里邋遢,不修边幅,头发乱蓬蓬地像一堆野草,瞪着一双神经质的大而有神的眼睛,鼻子里有时还流着没有揩干净的鼻涕,那是他在精神病院的时候,梵高被关在精神病院里一间窗户又高又小光线暗淡的房间里,窗外是草木葱茏、春光明媚的春天。
sx-F8:Qa
$Sb@zLi)
想起梵高,就自然而然地想起金色的向日葵,想起炎热的夏天和太阳的火球燃烧在滚滚的麦田,想起“铭黄的天空”,想起太阳照耀下世界发出美丽而颤动的色彩、风吹过麦田的燥热,想起夜幕中的咖啡厅和灿烂迷人的星光。
; J2 -r h
2nx9#B*/T
想起梵高就想起麦子黄梢的季节,想起梵高画的《麦田》、《收割的人》以及能看到的他所有的画。想起预示着他死亡的那幅未画完的《麦田乌鸦》,想起他的善良、同情穷人和抚慰世上一切不幸的人。想起他的贫困、饥饿、孤独和失落;想起他的精神分裂和每一次发病后的平静期的作画。想起他用全部精力追求光明,追求太阳,追求人世间的一切温暖却不幸被温暖所抛弃。
}jcIDiSu
'bm:u
深夜读梵高,读到他的贫困、孤独和被病痛的折磨,读到他悲惨的生活境遇常常使我流泪,为这个不幸的人,也为世界上一切不幸的人;在我的眼里,“梵高是世界上最孤独的人之一。他一生的大部分时间,都是单独地生活,没有朋友与同伴。可以和他推心置腹的人,可以向他讲述自己的欢乐与痛苦的人,可以与他分担自己的愿望与梦想的人”也许只有他的弟弟提奥。
YOKR//|3
5Jw"{V?Ak
梵高是人们眼中的“疯子”,他为大自然疯,为眼中的色彩疯,为大自然每一个细节散发出的温暖和动荡的激情“疯”,一幅幅狂嚣般的画面,都是梵高内心孤独的呐喊。正如他所说:生活对我来说就是一次艰难的航行。
j ]HE>
U6a zhi&,
孤独的梵高一直活在他的内心世界里,没有人知道他的心里装着什么,他有一双不同寻常的眼睛,通过这双眼睛,人们会惊奇的发现,大自然在他的眼睛里有着不同寻常的色彩,燃烧的太阳的火球,热烈的向日葵,金灿灿的一火就能点着的金黄的田野。
2*YP"Ryh
Zx9.p Fc"
这个内心装满阳光的人自从去了巴黎,在巴黎结识了印象主义画家之后,他的眼界更加开阔了,他的调色板越来越明亮了。他发疯地爱上了色彩,那些辉煌的未经调和的色彩。他试图用色彩来表现人类的激情。那幅太阳直射下的《日落下的播种者》的颜色和笔触让我的心灵感到无比的颤抖和震撼!梵高给他的弟弟提奥的信说,他从播种者身上看到了绝望的死亡。
^#7viZ*
1)gv%_
梵高被心中的激情和灵感折磨着,贫穷中的梵高不停地创作,不停的画,梵高一生画了800幅画,生前只卖出去一张,那么一个激情如火的人,却被一些人认为是“心智不健全的人”的“疯子”。
'XEK&Yi1
-7,vtd[h
也许梵高天生就是一个描述大自然的人。一个被认为是“新智不健全”的疯子却迷恋阿尔地区明亮的太阳,陶醉于色彩和由天空、黄色的火球、绿野及怒放的鲜花组成的一片狂欢的色彩中,他得了“日射病”,精神癫狂,精神亢奋,食欲减退,咖啡、苦艾酒和烟草支撑着他,我心目中的梵高一直是一个瞪着一双血红的眼睛背着画夹在原野上奔走的人。
ny~ W]1
oX#9RW/ >I
梵高是一个神经质的人,也许从来就没有正常过,没有那一个艺术家是正常的,一个正常的人是当不了艺术家的,可怜的梵高终生只卖出了一幅画,四百法郎的画款是他一生中最高的收入,而当那幅《红葡萄园》售出时,穷苦的梵高也已经离死不远了。
|9 x%gUm
SUo^c1)G
我心目中的梵高一生都在疯狂的开花,可他一生都没有看到收获;最让我感到痛心和遗憾的是,才华横溢的他一生竟没有得到爱情,那么激情如火的男子汉,却孤独地过着“不完全的生活”,我一直在想,也许梵高一生都没有时间去考虑诸如爱情、婚姻这样一些问题,也许他心中的万千柔情一直是干枯的,也许纯净清凉的爱的甘霖始终不愿流进他枯干的喉咙。只有当他表姐凯走进他的时候,他才感到快乐。
i@Vs4E[b
>|5XaaDa
一个没有女人帮助的男人注定是孤独的,当他向他的表姐热烈地倾诉心中的情感时,那个冷酷的女人却斩钉截铁地表示:“不,永远办不到!”,为了表示真诚而又疯狂的爱,梵高把手放在蜡烛的火焰上烤,“什么时候她跟我说话,我才把手从火上拿开”,梵高的手背熏黑了,烧烂了,表姐竟然绝情地躲在内屋始终没有出来。
|z T%$
}]tFz}E\
梵高太渴望生活渴望有个家了,有一天当他在街头遇到一位怀孕的妓女时,善良的梵高便把她领回自己的住处,同情穷人和一切苦难者的梵高热心照料这个酗酒无度、丑陋无比、不可救药的妓女,为她节衣缩食,在画室放上摇篮,像对待亲生孩子一样给那个妓女新生的婴儿洗澡,梵高说:“即使你不过是个不幸的妓女,只要有了孩子,你就是一位真正的母亲。”
5a8JVDLX^
S ]vW&r3`
梵高一生没有被女人爱过,梵高一生都在开花,到死还是一个穷光蛋,我想起法国作家司汤达,他的《红与黑》不知倾倒了多少热爱他文字的人,而这个才华横溢的人,一生也没有被什么人爱过,据说他曾荒唐地爱上了他的嫂子,得到的是和梵高表姐一样的漠视。司汤达在没死前就已经写好了自己的墓志铭:“亨利.贝尔,米兰人,写作过、恋爱过、生活过”,这已经足够了。上苍对有些人太过仁义了,而对另一些人却过于苛刻,上苍根本就不给才华横溢的梵高和司汤达爱的权利。
`3]Rg0g&Xe
]v<d0"2
想起梵高就想起他苦难的一生,想起他37岁时站在他曾经疯狂的画它并热爱它的麦田里,绝望地举起手枪向自己的腹部开枪时的绝望,一想起这个孤独的天才,我就感到无比悲愤……
`!] R!T@C
_s2m-jm7
喜欢梵高得益于梵高的才华,最主要的是喜欢梵高在那样一种贫穷的境遇下内心的明亮,生活对于梵高来说是暗淡的,但他的内心就像是四月里成熟的麦田,麦田上空那火焰般热烈的太阳以及像向日葵一样永远向着太阳一样的生活姿态,这就是我一直想给世界上那个最孤独的男人梵高写下的文字。
+}kO;\
#,7eQaica
但愿我的文字没有曲解他,甚至能安慰此刻像梵高一样内心孤独的人。
发上依稀的残香里,我看见渺茫的昨日的影子,远了远了.....
Posted: 2006-06-01 14:42 |
[楼 主]
bodyliu
级别:
管理员
精华:
43
发帖:
14645
威望:
20316 点
金钱:
143189 RMB
贡献值:
223 点
好评度:
16901 点
注册:2005-05-23
最后:2025-04-17
Re:[珍贵]梵高书信及其作品
图片:
图片:
图片:
图片:
先介绍一下关键人物
\")YKN=W
Bn#HJ17/#
首先是主角—
文森特·梵高
(Vincent Van Gogh,1853-1890) ,不世出的天才,27岁开始学画,37岁自杀身亡。生前穷困潦倒,死后备受推崇。
YZ%f7BUk
1:{O RX[;
梵高生前只卖出了一幅作品(油画"红色葡萄园" ,于1890年被比利时画家安娜·博赫以400法郎的价格买下,现在存于莫斯科),而在死后,他作品的拍卖价格曾占据艺术品拍卖价格的前5名(几乎都过千万美元),其中“加歇医生像”在1990年5月15日以8250万美元的价格卖给了日本收藏家,这也是现在世界上卖价最高的艺术品。
发上依稀的残香里,我看见渺茫的昨日的影子,远了远了.....
Posted: 2006-06-01 15:09 |
1 楼
bodyliu
级别:
管理员
精华:
43
发帖:
14645
威望:
20316 点
金钱:
143189 RMB
贡献值:
223 点
好评度:
16901 点
注册:2005-05-23
最后:2025-04-17
图片:
图片:
图片:
图片:
凡高的弟弟—提奥.凡高
=^{+h>#s@
/ ffWmb_4
提奥是文森特.凡高生活中唯一的支柱,文森特一生中始终和弟弟保持着亲密的关系,但是文森特从未意识到提奥在精神和物质上给予他的支持。
fNumY|%3
eAEVpC2
他们关系并非一直很完美,有证据表明他们之间也有过磨擦和不愉快,特别是1886年到1888年初文森特和提奥生活在巴黎的那段日子。尽管如此,提奥并没有动摇支持兄长的信心,如果没有提奥,我们永远不会了解文森特.凡高。
6I<`N
4H)a7<,
1890年文森特去世,兄长的失去,使他日日夜夜悲痛不已,提奥染上了传染病,新近的证据表明提奥有可能和他的兄长一样,患上了无法医治的梅毒。在那以后他很快住进了疗养院。卡米尔.毕沙罗在给儿子吕西安的信中写道: "看来提奥.凡高患了尿毒症,他已经一个星期不能小便了……"。
*&km5@*
`K.yE0^i
1891年初,提奥的身体垮了,他本不坚强的心在遭受了最后的打击后崩溃了。他陷入了昏迷,不几天就死去了,被葬在乌得勒支。
XooAL0w
w67Pw
提奥对其兄长无私的支持得以使文森特的伟大作品永远不会被忘记。此外,兄弟俩之间的大量的通信可以帮助我们理解文森特的作品及其内心世界。
发上依稀的残香里,我看见渺茫的昨日的影子,远了远了.....
Posted: 2006-06-01 15:21 |
2 楼
bodyliu
级别:
管理员
精华:
43
发帖:
14645
威望:
20316 点
金钱:
143189 RMB
贡献值:
223 点
好评度:
16901 点
注册:2005-05-23
最后:2025-04-17
图片:
图片:
图片:
若阿娜.凡高.邦格—提奥的妻子
x`9IQQ
bMU0h,|]
这世界亏欠若阿娜太多,作为提奥的妻子,她同样给予了凡.高无私的支持直至最后几年。在提奥去世后,她不知疲倦地为了凡.高的收集并保存他的作品。此外,她还整理保留了文森特与提奥之间的所有信件,正是这些信件使我们得以探求凡高的生活及其艺术。
n06T6oc
`YL)[t? V
为了收集文森特的作品,在他死后,他的作品开始被高价收集,若阿娜仍旧不遗余力地将作品留在她身边,而没有分散地卖给世界上的私人经销商。一旦从销售中轻松获利的时候,她的第一件事就是保留文森特的作品。
u]`ur#_
';,Rq9-'
为了感谢这些努力,凡高基金会于1962年成立,在阿姆斯特丹建起了凡高博物馆。除了若阿娜几乎没有人信任凡高。她的信任不仅在生活上支持了凡高,并且使他的作品得以流芳百世。
发上依稀的残香里,我看见渺茫的昨日的影子,远了远了.....
Posted: 2006-06-01 15:53 |
3 楼
bodyliu
级别:
管理员
精华:
43
发帖:
14645
威望:
20316 点
金钱:
143189 RMB
贡献值:
223 点
好评度:
16901 点
注册:2005-05-23
最后:2025-04-17
『艺术生命与现实生活密切交织的自我记录, 文森特与提奥于1872年8月至1880年通了18年的信。信中渐渐流露出强有力的内在韵律, 向弟弟直言他的艺术信念。除1886年3月至1888年2月兄弟同住巴黎寓所之外, 文森特写的信至少每周一封, 时而两封, 甚至一天两封。
v<u`wnt
ba`V`0p- (
凡高书信同时也是优美真切的文学作品, 文学里的画家是个思路与言辞均非常清晰的人, 异于其图画给人疯狂率真的单面印象。他娓娓述说健康情形、工作进度、食物与房租的开销、亲情、友情与爱情、天气、景色、远足与旅行的见闻、模特儿种种、画材品质、完成作品的处置与框裱; 他侃侃谈论阅读的书及作家、创作计划、艺术理论、古今艺术家及艺术品、美术商业的革新意见、艺术未来方向与社会作用等等。
dd> qy
9\J6G8b>|I
这些绵延18年的信牍, 披露文森特的深刻冥思和日常生活细节, 详述他如何感应昔日与当代小说家及画家的信仰与作品, 思想家们又如何滋养其艺术哲学, 显示他在素描与绘画上的发展过程, 心理真象的泉源, 兄弟关系的潜在影响, 提示他那感人的工作热忱和奔放的想像力, 他如何发掘自己的创作欲望, 如何付诸实现, 他如何用文字用色彩去迻译自然景象万物所涵藏的情愫。』(梵谷书简全集-序)
w$fP$ \+
A@81wv
凡高与亲友之间的全部信件, 一共是874封,这里节选了部分,希望有助于我们了解这位艺术狂人的思想。
发上依稀的残香里,我看见渺茫的昨日的影子,远了远了.....
Posted: 2006-06-01 21:51 |
4 楼
bodyliu
级别:
管理员
精华:
43
发帖:
14645
威望:
20316 点
金钱:
143189 RMB
贡献值:
223 点
好评度:
16901 点
注册:2005-05-23
最后:2025-04-17
1872.8 海牙 倾诉对提奥的思念之情
%}/ |/=
~[ZRE @
Letter 001
5!V%0EQqw
1872年8月 海牙
, SB5"
亲爱的提奥,
U rL|r.
XN %tcaY
谢谢你的来信,很高兴你安全抵家。这个下午,当我回到家而没有见到你的时候,我非常地想念你,现在这感觉越来越强烈了。
NDYm7X*et
这些天我们在一起很快活,在雨中散步的时候我们还看到了一两个景点。
dh0n B
多糟糕的天气啊!在这样的天气里你步行去Oisterwijk * 一定很热。为了这次展览会,昨天这里举行了赛马;但是由于这儿的坏天气,灯光和烟火被推迟了,所以幸好你没有留下来看它们。
0hv}*NYd
zbgH}6b
谨致来自汉尼贝克(Haanebeek)和鲁斯(Roos)家的问候
U@:h';.
#Mm1yXNu
永远爱你的文森特
3;Y9<
0i4XS*vPv
a1 v%G
Letter 002
Qr9@e Q1Pp
1872年12月13日 海牙
opv<r*!
v7b+
亲爱的提奥
B1 Y
Dj9ecV `
父亲的信带来了多么好的消息呀!我全心全意地希望你能幸福。我相信你会喜欢那里,那是一个非常不错的公司,对你来说,这将是一次好机会。
["0DXm%t
我真高兴现在我俩在同一家公司从事同一种工作,现在我们能经常通信了。
=<[M$"S7d6
我希望在你离开之前能见到你,我们还有很多话没说完呢,我相信布鲁塞尔是一个很舒适的城市,不过开始的时候可能你会有点不适应。无论遇到什么事一定马上写信给我。好了,该说再见了,仓促中写下这封短信,只想告诉你听到这消息我是多么高兴,相信我,永远!
5gKXe4}\/|
V\*J"ZP&
你亲爱的哥哥
on.m '-s
jZR2Nx}16
文森特
`N;O6 wZ
Fd/Ra]@\Y
我不羡慕在这种坏天气里你每天都可以步行去Oisterwijk了,鲁斯一家人问候你。
g:2\S=
CZ.HQc
Letter 003
>2ny/AK|
1873年1月 海牙
c F}9ldc
\me-#: Gu
亲爱的提奥,
&uXu$)IZ
cv9-ZOxJ
你安全抵达布鲁塞尔,并且你对那里的第一印象还不错,这让我很高兴。
9 =D13s(C
我知道开始的时候你肯定会觉得不适应,但不要失去信心,一切都会好起来的。
V"5LNtf
你可一定要马上写信告诉我你生活得怎样、喜不喜欢你寄宿的公寓,我希望那里是舒适的。父亲写信告诉我你和施密特先生相处融洽,这很好,我想他是一个你可以向他学习很多东西的好同事。
k(dNHT
圣诞节我们一起过得多开心哪!我经常想起当时的情形,你也不会忘记的,那是你在家里度过的最后的时光。别忘了告诉我你看到了哪些画作以及你最喜欢哪幅。
C8$/ z>tQ
今年年初我会非常忙。
LEA^o"NW.
新的一年我有很好的开端;他们同意给我加10个盾的薪水(这样我每个月就能赚到50个盾了),他们还给了我50盾的奖金作为礼物。是不是很不错?我希望现在就能自食其力。
r-ljT<f%J[
真高兴和你在同一个公司工作,这是一个很好的地方,在这里工作是越做越雄心勃勃。
c:,K{ZR
任何事情开始的时候都会有很多困难,但坚持住,一切都会好转。
G`NGt_C
你能问施密特先生一下科罗画册的价格吗?就是Emile Vernier * 的平版画,店里有些人问起这事,我知道布鲁塞尔有这个。在下次的信里,我会给你寄去我的画,上个星期天画的。你去过公爵府了吗?有机会的话千万别忘了。
X@Yl<9|i
好吧,孩子,打起精神来。所有的朋友都问候你呢,代我向施密特先生和爱德华先生问好。尽快回信,再会。
-bp7X{&
:+UahwiRD"
你亲爱的哥哥,文森特
MXynv";<H
nj7\vIR7
你知道我的地址,
.h\[7r
Lange Beestenmarkt, 32 (下图是今日的Lange Beestenmarkt)
])mYE }g
Or Goupil & Co., Plaats
Awlw6?
z[De?8=)
Letter 004
lU% L
1873年3月17日 海牙
[+>cW0a
0 A6%!h
亲爱的提奥,
NEcE-7aT
dS~#Lzm
你又收到我的信了。我渴望知道你和海因叔叔现在怎样,所以望你一有时间就写信给我。
"78BApjWT6
p $zj2W+sN
我想你已经听说了我要去伦敦,可能会很快。我真希望这之前我们能见上一面。要是有机会,我将在复活节的时候去赫尔瓦尔特(Helvoirt)(位于北布拉邦特),但这全取决于Iterson,他为了生意的事出门了,在他回来之前我是走不开的。
"D.`:9sk0
46M?Gfd,X
在伦敦,我将有完全不同的生活,还将有一个房间能让我独自生活。我还必须得注意很多现在我不用去担心的事。
ip2BvN&
:WnF>zN
我盼望着多看看伦敦,这你能想像,可我还是为离开这里感到遗憾。现在我已经决定离开了,却发现我是多么依恋海牙。当然,这无济于事,想要下个决心真难啊。这将对我的英语极有好处,虽然我能看懂,但是我不能像我希望的那样说好它。
Yb Dz{m
zua=E2
我从安娜那儿听说你已经得到了你的画。如果有能分享的,别忘了我。
ahqsbNu1
E>3(ff&
海因叔叔怎么样了?恐怕不会更好。还有婶婶?叔叔还能继续工作吗?病痛如何?代我向他致以最热烈的问候。我经常想起他。生意怎样了?我想你工作一定很忙;我们当然是这样的。这家公司一定使你觉得像在家里一样。
2JS&zF
>Mc,c(CvU
你的寄宿处怎么样——它还使你满意吗?这是很重要的事。一定更多地告诉我你看到的画。两星期前我在阿姆斯特丹看的画展要到维也纳去了。画展很有趣,我很想知道维也纳将给荷兰画家怎样的印象。我也很想见见英国的画家;对于他们,我们知之甚少,因为几乎所有东西都被留在了英国。
9|9Hk1
X!ad~bt
古皮尔在伦敦没有画廊,而是直接卖给艺术商。文森特叔叔要在这个月底来,我希望能从他那里了解更多的细节。
.iXIoka
6 s1lf!
汉尼贝克家和费婶婶总是问你好不好,还让我代他们向你问好。多么令人愉快的天气啊!我尽力去享受它;上周日我和威廉姆(威廉姆·沃尔克斯(Willem Valkes),Roos家的表亲,文森特的同屋)一起出去划船。这个夏天我真应该留在这里,但是我们必须做我们该做的。该说再见了,望你一切都好,请尽快回信给我。替我向叔叔和婶婶还有施密特先生和爱得华先生道别。我盼着复活节快点来到。 永远爱你的文森特。
KG8Km
Zcg@]Sx(I
提奥,我强烈建议你用烟嘴吸烟;这可以治疗忧郁,这偶尔会发生在我身上。我刚收到了你的信,谢谢。我非常喜欢那照片,它很逼真。一旦去赫尔瓦尔特的事有更多的消息我会马上告诉你;如果你能在同一天来那会非常好。再会。
m C&*K
wYIlp
Letter 005
-VVJf5/
1873年3月24日 海牙
>p|tIST
7C"&f *lEi
亲爱的提奥,
c mI&R(
N);2 2-
你能找找布鲁塞尔的Schotel* 的画吗?它是1870年5月6日的委托品。也许叔叔已经寄回巴黎了;但是如果不是这样,请将它马上寄来。我们有个机会可以卖掉它,但很紧急。去年夏天我在你的画廊里见它,所以我想可能还在你那儿。
aHdXlmL
代我问候叔叔、婶婶、施密特先生和爱德华先生。
IGC:zZ~z
我想你已经收到我的信了。再会并祝好。
ltH?Ew<]
0l&#%wmJ,
文森特
*t3uj
-0o1iU7
---------------------------------------------------
^;@Q3~DpP%
* Johannes Christiaan Schotel: 1787~1838,荷兰多德雷赫特画家。
发上依稀的残香里,我看见渺茫的昨日的影子,远了远了.....
Posted: 2006-06-01 21:54 |
5 楼
bodyliu
级别:
管理员
精华:
43
发帖:
14645
威望:
20316 点
金钱:
143189 RMB
贡献值:
223 点
好评度:
16901 点
注册:2005-05-23
最后:2025-04-17
Letter 006
li7"{+ct
1873年5月5日 海牙
8[\~}Q6
Gj ka %
亲爱的提奥,
N6thbH@
lVra&5
请一定原谅我把你的生日给忘了。问候你。希望你在这一年里都幸福快乐,并越来越热爱你的工作。
)~L qB h
我在这里的日子快结束了。上周六我回家道别,然后于周日动身去巴黎。我有些担心,无论如何周一前我得动身,周日我将不得不在赫尔瓦尔特停留。希望这次经过布鲁塞尔的时候我能写信给你。我不能肯定,就像我不知道到底何时我才能到巴黎。
eX3|<Bf
叔叔和婶婶怎么样了——他们已经搬好了吗?请一定马上写信给我。我的地址如下。匆忙中写下此信;如你所知,我非常忙。再会,祝好。
9J4gDw4<
<C{uodFll
永远爱你的文森特
;/s##7qf
y D:}&!\}
V. W. van Gogh
jx[g;7~X
C/o Messrs. Goupil & Co.,
\_|g}&}6Y
17 Southampton Street, Strand, London
C]GW u~QF
\l71Q/y6u`
别忘了给V. W. van Gogh写信;另外,注意别和文森特叔叔弄混了,你知道他只称做V的。
M%"{OHj!o
(>M? iB
Letter 007
F7lzc )
1873年5月9日 海牙
>NMq^J'/
sMNhD/bb
亲爱的提奥,
-4LckY=]1
r9y(j z
周一早上我离开赫尔瓦尔特去巴黎,并将在下午2点07分经过布鲁塞尔。如果可以的话来车站吧,我真想见见你。
716r/@y$6
我还没忘记告诉你我把你的照片给Tersteeg太太看了,她很乐意能得到一张。你有其它的照片寄给我吗?如果现在没有,就以后再说吧。
BVe c
提奥,你没法知道在这里所有的人都对我很好,可以想像离开这么多朋友我是多么的难过。
s]'EIw}mo
再会,兄弟。代我向叔叔和婶婶问好,希望不久能见到你。
m ^'!
%shCqS
文森特
$b`~K MO
kX "*kD
想问清楚你应该去北站还是南站。
?4H>1Wkb
)JXy>q#
Letter 008
rq![a};~
1873年6月13日 伦敦
5KC Zg'h
,u^%[ejH
亲爱的提奥,
tf4clzSTa
a,eJO ??
我的地址是伦敦斯特兰大街索瑟普顿17号古皮尔公司(c/o Messrs. Goupil & Co., 17 Southampton Strand, London)。你一定渴望得到我的消息,所以我不会让你等很长时间的。
OCv,EZ
我从家里得知你现在和施密特先生住在一起,父亲去看望过你了。当然,我希望也相信这样比在寄宿处好。
W-<`V o'
我非常盼望你的来信,快给我写信吧,告诉我你是怎样度过你的每一天,诸如此类的事情。你尤其要告诉我近来你都看到什么画了,还有都出版了什么新的蚀版画和版画。让我知道你所知道的一切,因为这里只不过是一个批发处,在这儿我看不到多少东西。
{+jO/ZQu5
在目前这种状况下,我几乎是尽力而为了。迄今为止,寄宿处还算令人满意。这儿有三位德国寄宿者,他们都很喜欢音乐,他们弹钢琴、唱歌,所以我们可以一起度过愉快的夜晚。我在这里不像在海牙那样忙碌,平时从早上9点工作到下午6点,星期六下午4点我们就关门了。我住在伦敦的一个市郊,这里十分宁静,让我想起了提耳堡(Tilburg)和其它类似的地方。
0;tu}]jnN
我在巴黎度过了很多美好的时光,你可以想像,我尽情享受卢浮宫的展览和卢森堡(Luxembourg)的美景(下面是卢森堡的照片)。巴黎的剧院比我想像的要大要好,尤其是歌剧院(古皮尔公司在巴黎有三家分店,最大的分店在Rue Chaptal,还有一家在Boulevard Montmartre,也就是后来提奥当经理的的那家店,第三家就在歌剧院旁边)。
Eu2(#z 6eW
K96N{"{iI%
在这里,生活是比较昂贵的,每周我的住宿费是18先令,洗衣还不算在里面,我一直在城里吃饭。上个星期天,我和我的校长奥巴赫先生(Mr. Obach)到乡下去,去Box Hill(下面是这座山的地图和一幅描绘这座山的画),这是一座高山,离伦敦的船程大约是6小时。山的一边是白垩质的,山上种满黄杨,山的另一边是长得很高的槲树林。这里的乡村很美,与荷兰和比利时的乡村很不一样。你随处可以看到长着树木与灌木的漂亮的公园。所有的人都可以在那里散步。复活节的时候,我对去德国旅游产生了兴趣,可是我永远也不会和这些大把花钱的绅士们一起出去。
m;{(U Z
52.%f+Oa
我很高兴听说海因叔叔康复了。代我向他和婶婶问好,并把我的近况讲给他们听。替我问施密特先生和爱德华先生好,尽快回信给我。再会,祝好。
}#phNn 6
(je`sV
文森特
?D['>Rzu
Qq3>Xv <
Letter 09
gdkHaLL"
1873年9月13日 伦敦
rm4t
uLr-!T
亲爱的提奥,
=\)76xC20
8@r>`c
在我给海因叔叔(Hein)的信里附了一张给你的小条。我猜你在赫尔瓦尔特(Helvoirt)给妈妈过生日并乐在其中。
x\ 8gb#8
J|CCTXT
你收到我的信和随盒子寄去的魏斯勃鲁赫(Weissenbruch)的版画了吗?哦!老朋友,要是你能到看一看我的新住所,我会很高兴的。我已经告诉你了,现在我已经有一个盼望已久的房间,它不再有倾斜的天花板,也没有带绿色边的蓝纸。我与一个十分有趣的家庭住在一起;他们办了一所给小男孩念书的小学校。
F&HvSt}l5
Y8for'
前些日子的一个星期六,我同两个英国人在泰姆士河上划船。这真令人愉快。
kH?PEA! \
[a7S?%>Bh
昨天我参观了一个比利时艺术展览会,发现很多与布鲁塞尔展览中的展品相同的画。有些Alb的美丽的作品,还有Julien de Vriendt, Cluysenaer, Wauters, Coosemans, Gabriel, De Schampheleer等等。以前你可曾见过Terlinden的作品?如果见过,就跟我说说。看到那些比利时画作真让人高兴;英国的一些真是非常差劲儿而且无趣。前些时候我看到一幅描绘一条六英尺长的鱼龙之类动物的作品,简直是糟透了,还有一个矮小的男人去杀那龙。我想全名是"天使长迈克尔杀死撒旦"(The Archangel Michael Killing Satan) 。
c*",AZ>U
~?B\+6<V
再会,男孩,顺致最好的祝愿,随后再写。
|WSmpuf
0aGAF ]
文森特
R)Dh; XA
\wV ?QH
另外一幅英国作品是"魔鬼附体的猪群冲进湖里"(Satan Possessing the Herd of Swine at the Lake of Gadarena)。描绘了15头黑猪和牧人仓惶下山,另外一些则正在跳海。不过Prinsep的作品还是很出色的。
hA+;eXy/
:|Bzbn=N2
我刚刚收到你的来信。到海牙去对你来说真太好了。我想离开美丽的、令人愉快的布鲁塞尔是很难的,但是你也会喜欢海牙的。谢谢你信中提到的画作。米莱(Millet)的画作绝对是极好的。再会,我过不多久会再写信给你。
5#::42oE
p<&d